Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Originaltext - Schwedisch - Ett år äldre som en människa,

momentaner StatusOriginaltext
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SchwedischSpanisch

Kategorie Gedanken

Titel
Ett år äldre som en människa,
Zu übersetzender Text
Übermittelt von rebzoe
Herkunftssprache: Schwedisch

Ett år äldre som en människa, men för evigt ensam som en vampyr.
Bemerkungen zur Übersetzung
Request before edits: "ett år älder som en människa, men för evigt ensam son en vampyr." /pias 090817.
Zuletzt bearbeitet von pias - 17 August 2009 12:39





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

17 August 2009 01:10

lilian canale
Anzahl der Beiträge: 14972
Just to check for evaluation:
"A year older as a person, but forever alone like a vampire"?

CC: pias

17 August 2009 12:40

pias
Anzahl der Beiträge: 8113
Yes!