Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Originala teksto - Sveda - Ett år äldre som en människa,

Nuna statoOriginala teksto
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaHispana

Kategorio Pensoj

Titolo
Ett år äldre som en människa,
Teksto tradukenda
Submetigx per rebzoe
Font-lingvo: Sveda

Ett år äldre som en människa, men för evigt ensam som en vampyr.
Rimarkoj pri la traduko
Request before edits: "ett år älder som en människa, men för evigt ensam son en vampyr." /pias 090817.
Laste redaktita de pias - 17 Aŭgusto 2009 12:39





Lasta Afiŝo

Aŭtoro
Afiŝo

17 Aŭgusto 2009 01:10

lilian canale
Nombro da afiŝoj: 14972
Just to check for evaluation:
"A year older as a person, but forever alone like a vampire"?

CC: pias

17 Aŭgusto 2009 12:40

pias
Nombro da afiŝoj: 8114
Yes!