Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Шведська - Ett Ã¥r äldre som en människa,
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
Ett år äldre som en människa,
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
rebzoe
Мова оригіналу: Шведська
Ett år äldre som en människa, men för evigt ensam som en vampyr.
Пояснення стосовно перекладу
Request before edits: "ett år älder som en människa, men för evigt ensam son en vampyr." /pias 090817.
Відредаговано
pias
- 17 Серпня 2009 12:39
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
17 Серпня 2009 01:10
lilian canale
Кількість повідомлень: 14972
Just to check for evaluation:
"A year older as a person, but forever alone like a vampire"?
CC:
pias
17 Серпня 2009 12:40
pias
Кількість повідомлень: 8114
Yes!