Cucumis - Serviço de tradução online gratuito
. .



Texto original - Sueco - Ett år äldre som en människa,

Estado actualTexto original
Este texto está disponível nas seguintes línguas: SuecoEspanhol

Categoria Pensamentos

Título
Ett år äldre som en människa,
Texto a ser traduzido
Enviado por rebzoe
Língua de origem: Sueco

Ett år äldre som en människa, men för evigt ensam som en vampyr.
Notas sobre a tradução
Request before edits: "ett år älder som en människa, men för evigt ensam son en vampyr." /pias 090817.
Última edição por pias - 17 Agosto 2009 12:39





Última Mensagem

Autor
Mensagem

17 Agosto 2009 01:10

lilian canale
Número de mensagens: 14972
Just to check for evaluation:
"A year older as a person, but forever alone like a vampire"?

CC: pias

17 Agosto 2009 12:40

pias
Número de mensagens: 8113
Yes!