Inici
Notícies
Traducció
Projecte
Fòrum
Ajuda
Usuaris
Iniciar Sessió
Registrar-se
. .
•Inici
•Enviar un nou text per a ser traduït
•Traduccions sol·licitades
•Traduccions finalitzades
•
Traduccions favorites
•
•Traducció del lloc web
•Buscar
▪Intercanvi d'idiomes gratis
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
▪▪Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Text original - Suec - Ett år äldre som en människa,
Estat actual
Text original
Aquest text està disponible en els següents idiomes:
Categoria
Pensaments
Títol
Ett år äldre som en människa,
Text a traduir
Enviat per
rebzoe
Idioma orígen: Suec
Ett år äldre som en människa, men för evigt ensam som en vampyr.
Notes sobre la traducció
Request before edits: "ett år älder som en människa, men för evigt ensam son en vampyr." /pias 090817.
Darrera edició per
pias
- 17 Agost 2009 12:39
Darrer missatge
Autor
Missatge
17 Agost 2009 01:10
lilian canale
Nombre de missatges: 14972
Just to check for evaluation:
"A year older as a person, but forever alone like a vampire"?
CC:
pias
17 Agost 2009 12:40
pias
Nombre de missatges: 8113
Yes!