Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Niederländisch-Latein - alleen god kan mijn leven bepalen
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Titel
alleen god kan mijn leven bepalen
Text
Übermittelt von
Xim_xX
Herkunftssprache: Niederländisch
alleen god kan mijn leven bepalen
Titel
deus solus potest decernere de vita mea
Übersetzung
Latein
Übersetzt von
mirja91
Zielsprache: Latein
deus solus potest decernere de vita mea
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
Aneta B.
- 26 September 2009 15:08
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
18 September 2009 15:55
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Can I ask the bridge here, please?
CC:
Lein
18 September 2009 15:58
Lein
Anzahl der Beiträge: 3389
Always
Only God can determine my life
18 September 2009 16:02
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Thank you, dear!
20 September 2009 12:21
Aneta B.
Anzahl der Beiträge: 4487
Mirja, "deus solus potest censere de vita mea"
I would change
censere
--> decernere