Übersetzung - Englisch-Griechisch - Fight the good fight.momentaner Status Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:  
Kategorie Satz | | | Herkunftssprache: Englisch
Fight the good fight. |
|
| Αγωνίσου τον καλό αγώνα. | | Zielsprache: Griechisch
Αγωνίσου τον καλό αγώνα. |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von User10 - 16 April 2010 20:22
Letzte Beiträge | | | | | 11 April 2010 15:09 | |  User10Anzahl der Beiträge: 1173 | Γεια σου, MAIKON
Εδώ το Ï€Ïώτο "fight" είναι Ï€Ïοστακτική (imperative). Δηλαδή θα λÎγαμε "Πάλεψε", όμως επειδή είναι Îνα κομμάτι από την Καινή Διαθήκη (Τimothy, 1, 6:12) Ï€Ïοτείνω να το αφήσουμε όπως είναι ήδη γνωστό: Aγωνίσου τον καλό αγώνα. | | | 17 April 2010 18:00 | | | ΕυχαÏιστω παÏα πολυ! | | | 17 April 2010 18:49 | |  User10Anzahl der Beiträge: 1173 | |
|
|