Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Anglų-Graikų - Fight the good fight.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: AnglųGraikų

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Fight the good fight.
Tekstas
Pateikta natfrota
Originalo kalba: Anglų

Fight the good fight.

Pavadinimas
Αγωνίσου τον καλό αγώνα.
Vertimas
Graikų

Išvertė MAIKON JEKSON
Kalba, į kurią verčiama: Graikų

Αγωνίσου τον καλό αγώνα.
Validated by User10 - 16 balandis 2010 20:22





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

11 balandis 2010 15:09

User10
Žinučių kiekis: 1173
Γεια σου, MAIKON

Εδώ το πρώτο "fight" είναι προστακτική (imperative). Δηλαδή θα λέγαμε "Πάλεψε", όμως επειδή είναι ένα κομμάτι από την Καινή Διαθήκη (Τimothy, 1, 6:12) προτείνω να το αφήσουμε όπως είναι ήδη γνωστό: Aγωνίσου τον καλό αγώνα.

17 balandis 2010 18:00

MAIKON JEKSON
Žinučių kiekis: 20
Ευχαριστω παρα πολυ!

17 balandis 2010 18:49

User10
Žinučių kiekis: 1173