Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Englanti-Kreikka - Fight the good fight.

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: EnglantiKreikka

Kategoria Lause

Otsikko
Fight the good fight.
Teksti
Lähettäjä natfrota
Alkuperäinen kieli: Englanti

Fight the good fight.

Otsikko
Αγωνίσου τον καλό αγώνα.
Käännös
Kreikka

Kääntäjä MAIKON JEKSON
Kohdekieli: Kreikka

Αγωνίσου τον καλό αγώνα.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut User10 - 16 Huhtikuu 2010 20:22





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

11 Huhtikuu 2010 15:09

User10
Viestien lukumäärä: 1173
Γεια σου, MAIKON

Εδώ το πρώτο "fight" είναι προστακτική (imperative). Δηλαδή θα λέγαμε "Πάλεψε", όμως επειδή είναι ένα κομμάτι από την Καινή Διαθήκη (Τimothy, 1, 6:12) προτείνω να το αφήσουμε όπως είναι ήδη γνωστό: Aγωνίσου τον καλό αγώνα.

17 Huhtikuu 2010 18:00

MAIKON JEKSON
Viestien lukumäärä: 20
Ευχαριστω παρα πολυ!

17 Huhtikuu 2010 18:49

User10
Viestien lukumäärä: 1173