Startseite
News
Übersetzung
Projekt
Forum
Hilfe
Benutzer
Login
Registrieren
. .
•Startseite
•Einen neuen zu übersetzenden Text vorlegen
•Erbetene Übersetzungen
•Abgeschlossene Übersetzungen
•
Lieblingsübersetzungen
•
•Übersetzung der Webseite
•Suchen
▪Freier Sprachenaustausch
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
▪▪Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Übersetzung - Englisch-Persische Sprache - But may it be infinite while it lasts
momentaner Status
Übersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich:
Kategorie
Satz - Kunst / Kreation / Phantasie
Titel
But may it be infinite while it lasts
Text
Übermittelt von
aleca
Herkunftssprache: Englisch Übersetzt von
goncin
But may it be infinite while it lasts
Titel
اما بی پایان باد آنگاه که پاینده است
Übersetzung
Persische Sprache
Übersetzt von
salimworld
Zielsprache: Persische Sprache
اما بی پایان باد مادام که پاینده است
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von
salimworld
- 4 Juni 2011 21:20
Letzte Beiträge
Autor
Beitrag
4 Juni 2011 21:00
salimworld
Anzahl der Beiträge: 248
سلام،
آقا کیانی ممکن است نظر شما را در مورد این ترجمه بپرسم؟
CC:
ghasemkiani
4 Juni 2011 21:10
ghasemkiani
Anzahl der Beiträge: 175
سلام
به نظرم خوب است. البته به جای «آنگاه که» شاید بتوان «مادام که» نیز به کار برد.
4 Juni 2011 21:19
salimworld
Anzahl der Beiträge: 248
ممنون!ا