Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Griechisch-Latein - Όσο ζω και αναπνέω θα σε αγαπώ και θα σε...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: GriechischSpanischLatein

Titel
Όσο ζω και αναπνέω θα σε αγαπώ και θα σε...
Text
Übermittelt von kostis92
Herkunftssprache: Griechisch

Όσο ζω και αναπνέω θα σε αγαπώ και θα σε προσέχω 8-1-10
Bemerkungen zur Übersetzung
Bridge by User10: "As long as I'm alive and breathing I'll love you and take care of you. 8-1-10"

Titel
Dum vivo et spiro, te amabo et tuebor.
Übersetzung
Latein

Übersetzt von alexfatt
Zielsprache: Latein

Dum vivo et spiro, te amabo et tuebor.
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Aneta B. - 14 Januar 2012 20:37