Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Brasilianisches Portugiesisch-Latein - Te amo para sempre, mesmo que o sempre não exista

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: Brasilianisches PortugiesischLatein

Kategorie Satz

Titel
Te amo para sempre, mesmo que o sempre não exista
Text
Übermittelt von oliver junior
Herkunftssprache: Brasilianisches Portugiesisch

Te amo para sempre, mesmo que o sempre não exista.

Titel
In aeternum te amabo, etiam cum aeternum non erit
Übersetzung
Latein

Übersetzt von charisgre
Zielsprache: Latein

In aeternum te amabo, etiam cum aeternum non erit.
Bemerkungen zur Übersetzung
Can be "non erit" or "non exsistet" - the same meaning
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von Porfyhr - 15 September 2007 11:47