Cucumis - Service de traduction gratuit en ligne
. .



Traduction - Portuguais brésilien-Latin - Te amo para sempre, mesmo que o sempre não exista

Etat courantTraduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes: Portuguais brésilienLatin

Catégorie Phrase

Titre
Te amo para sempre, mesmo que o sempre não exista
Texte
Proposé par oliver junior
Langue de départ: Portuguais brésilien

Te amo para sempre, mesmo que o sempre não exista.

Titre
In aeternum te amabo, etiam cum aeternum non erit
Traduction
Latin

Traduit par charisgre
Langue d'arrivée: Latin

In aeternum te amabo, etiam cum aeternum non erit.
Commentaires pour la traduction
Can be "non erit" or "non exsistet" - the same meaning
Dernière édition ou validation par Porfyhr - 15 Septembre 2007 11:47