Cucumis - Kostenloser Online-Übersetzungsdienst
. .



Übersetzung - Spanisch-Rumänisch - me gustaron tus nuevas fotos pero tengo la duda y...

momentaner StatusÜbersetzung
Dieser Text ist in den folgenden Sprachen erhältlich: SpanischRumänisch

Kategorie Satz - Liebe / Freundschaft

Titel
me gustaron tus nuevas fotos pero tengo la duda y...
Text
Übermittelt von cabeto
Herkunftssprache: Spanisch

me gustaron tus nuevas fotos.tus comentarios puedes escribirlos en rumano,tu bailas muy bien me encantaria ver tus movimientos en la barra eres muy hermosa un beso para ti chao

Titel
Mi-au plăcut pozele tale noi dar am dubii şi…
Übersetzung
Rumänisch

Übersetzt von anealin
Zielsprache: Rumänisch

Mi-au plăcut pozele tale noi. Comentariile ţi le poţi scrie în română, dansezi foarte bine, mi-aş dori să văd mişcările tale când dansezi la bară. Eşti foarte frumoasă. Un pupic pentru tine. Ciao

Bemerkungen zur Übersetzung
am introdus in fraza "mi-aş dori să văd mişcările tale ... la bară" imbinarea "cand dansezi" fiinda consider ca astfel reda mai bine sensul in romana. imho
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von iepurica - 24 September 2007 11:28





Letzte Beiträge

Autor
Beitrag

24 September 2007 10:20

Freya
Anzahl der Beiträge: 1910
O mică rectificare :"comentariile (tale) ţi le poţi scrie în română/ poţi să le scrii în română"

24 September 2007 11:15

anealin
Anzahl der Beiträge: 35
mil gracias! Am rectificat.

24 September 2007 11:37

cabeto
Anzahl der Beiträge: 1
gracias por la tracduccion estoy satisfecho y deseo que sigan asi todo esta bien