Umseting - Franskt-Latín - Le fil doré de l'amour a un piège à chaque extrémité.Núverðandi støða Umseting
Bólkur Uppspuni / Søga - Kærleiki / Vinskapur | Le fil doré de l'amour a un piège à chaque extrémité. | | Uppruna mál: Franskt Umsett av gamine
Le fil doré de l'amour a un piège à chaque extrémité.. | Viðmerking um umsetingina | Cette phrase montre la dualité dans une relation amoureuse. Comment d'un côté on va ensemble , et d'un autre côté les sentiments peuvent limiter l'autre. Le mot " piège" peut être vu comme un piège pour attraper des animaux ou un attirail vide. Le mot"ende" à la fin doit être traduite tel quel et pas comme "ändan" ou "enden".
Désolée, je n'ai pas pu trouver la signification pour"ändan" ou "enden".
|
|
| Filo aureato amoris sunt insidiae ab utraque parte | | Ynskt mál: Latín
Filo aureato amoris sunt insidiae ab utraque parte |
|
Góðkent av jufie20 - 17 Oktober 2008 10:39
|