Übersetzung - Französisch-Latein - Le fil doré de l'amour a un piège à chaque extrémité.momentaner Status Übersetzung
Kategorie Fiktion / Geschichte - Liebe / Freundschaft | Le fil doré de l'amour a un piège à chaque extrémité. | | Herkunftssprache: Französisch Übersetzt von gamine
Le fil doré de l'amour a un piège à chaque extrémité.. | Bemerkungen zur Übersetzung | Cette phrase montre la dualité dans une relation amoureuse. Comment d'un côté on va ensemble , et d'un autre côté les sentiments peuvent limiter l'autre. Le mot " piège" peut être vu comme un piège pour attraper des animaux ou un attirail vide. Le mot"ende" à la fin doit être traduite tel quel et pas comme "ändan" ou "enden".
Désolée, je n'ai pas pu trouver la signification pour"ändan" ou "enden".
|
|
| Filo aureato amoris sunt insidiae ab utraque parte | ÜbersetzungLatein Übersetzt von jufie20 | Zielsprache: Latein
Filo aureato amoris sunt insidiae ab utraque parte |
|
Zuletzt bestätigt oder bearbeitet von jufie20 - 17 Oktober 2008 10:39
|