Umseting - Spanskt-Turkiskt - eres fanatica del grupo menudo?Núverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | eres fanatica del grupo menudo? | | Uppruna mál: Spanskt
eres fanatica del grupo menudo? |
|
| Küçük bir grubun fanatiÄŸi misin? | UmsetingTurkiskt Umsett av fuyaka | Ynskt mál: Turkiskt
Grup Menudo fanatiÄŸi misin? |
|
Síðstu boð | | | | | 13 Oktober 2008 16:07 | | | FIGEN,
Although "menudo" indeed means "small" ('küçük'), in this case it mustn't be translated, because it's the band name. CC: FIGEN KIRCI | | | 13 Oktober 2008 16:18 | | | oh,thanks a lot, dear goncin!
fuyaka,
goncin'in uyarısını dikkate alarak, düzenlermisin lütfen! |
|
|