Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Accueil
•Soumettre un nouveau texte à traduire
•Traductions demandées
•Traductions terminées
•
Traductions préférées
•
•Traduction du site
•Rechercher
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Traduction - Espagnol-Turc - eres fanatica del grupo menudo?
Etat courant
Traduction
Ce texte est disponible dans les langues suivantes:
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
Titre
eres fanatica del grupo menudo?
Texte
Proposé par
suradan
Langue de départ: Espagnol
eres fanatica del grupo menudo?
Titre
Küçük bir grubun fanatiği misin?
Traduction
Turc
Traduit par
fuyaka
Langue d'arrivée: Turc
Grup Menudo fanatiÄŸi misin?
Dernière édition ou validation par
FIGEN KIRCI
- 15 Octobre 2008 00:57
Derniers messages
Auteur
Message
13 Octobre 2008 16:07
goncin
Nombre de messages: 3706
FIGEN,
Although "menudo" indeed means "small" ('küçük'), in this case it mustn't be translated, because it's the band name.
CC:
FIGEN KIRCI
13 Octobre 2008 16:18
FIGEN KIRCI
Nombre de messages: 2543
oh,thanks a lot, dear goncin!
fuyaka,
goncin'in uyarısını dikkate alarak, düzenlermisin lütfen!