Heim
Tíðindir
Umseting
Verkætlan
Torg
Hjálp
Limir
Innrita
Skráset
. .
•Heim
•Ber fram ein nýggjan tekst at umseta
•Umbidnar umsetingar
•Fullfíggjaðar umsetingar
•
Yndis umsetingar
•
•Umseting av heimasíðuni
•Leita
▪Ókeypis mál samskifti
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
▪▪Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Umseting - Albanskt-Týkst - puna qe dua ta bej ne stacionin e trenit duhet te...
Núverðandi støða
Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur
Frí skriving - Stuttleiki / Ferðing
Heiti
puna qe dua ta bej ne stacionin e trenit duhet te...
Tekstur
Framborið av
marifeti
Uppruna mál: Albanskt
puna qe dua ta bej ne stacionin e trenit duhet te jet e mir.
Heiti
Die Sache, die ich in Bahnhof machen will, muss...
Umseting
Týkst
Umsett av
Inulek
Ynskt mál: Týkst
Die Sache, die ich am Bahnhof machen will, muss gut gemacht werden.
Góðkent av
Rodrigues
- 9 Februar 2010 06:26
Síðstu boð
Høvundur
Eini boð
7 Februar 2010 15:57
Rodrigues
Tal av boðum: 1621
I need for evaluation a bridge here.
Please help me!
CC:
bamberbi
liria
8 Februar 2010 15:32
liria
Tal av boðum: 210
I will try to help Rodrigues:
"the work I want to do in the train station, should be good."
9 Februar 2010 06:26
Rodrigues
Tal av boðum: 1621
Thank you, liria for you support! Now I can accept the translation!