Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Íslenskt-Danskt - Her gat að líta samanrekna karla, dúðaða...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: ÍslensktDansktSvenskt

Bólkur Í vanligaru talu

Heiti
Her gat að líta samanrekna karla, dúðaða...
Tekstur
Framborið av juhlstein
Uppruna mál: Íslenskt

Her gat að líta samanrekna karla, dúðaða svellþæfðum ullarfotum frá hvirfli til ilja, með hettur á herðar niður.

Heiti
Her ser man firskårne mænd...
Umseting
Danskt

Umsett av Bamsa
Ynskt mál: Danskt

Her ser man firskårne mænd, klædt i tykt uldtøj fra hoved til tå, med hætte imellem skuldrene.
Góðkent av gamine - 14 September 2010 23:32





Síðstu boð

Høvundur
Eini boð

13 September 2010 18:18

gamine
Tal av boðum: 4611
Hej Ernst. Jeg er ikke helt sikker på at man her kan sige:"indpakkede i ". Lydet det ikke som om de er pakket ind" f.eks som gave , eller sådan.
Kan man sige "klædt i tykt".
Hvad mener du?

13 September 2010 19:03

Bamsa
Tal av boðum: 1524
Hej Lene, jeg synes at du har ret, "klædt i tykt" lyder bedre end "indpakkede" så jeg retter

13 September 2010 22:03

gamine
Tal av boðum: 4611
godkendt