Umseting - Danskt-Enskt - jeg ser frem til dagen og et knusNúverðandi støða Umseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum:
Bólkur Setningur - Dagliga lívið Hendan umbidna umseting er "Bert meining". | jeg ser frem til dagen og et knus | Tekstur Framborið av anjab | Uppruna mál: Danskt
jeg ser frem til dagen og et knus |
|
| I look forward to the day, and a hug | UmsetingEnskt Umsett av Tg83 | Ynskt mál: Enskt
I look forward to the day, and a hug |
|
Síðstu boð | | | | | 16 Februar 2012 00:46 | | | I would say: 'I am looking forward to'...... | | | 16 Februar 2012 01:42 | | Tg83Tal av boðum: 29 | Hi, I think you can say it both ways, but maybe I am looking forward to....sounds better than I look forward to....but it's not incorrect to say it that way either. | | | 17 Februar 2012 19:36 | | | Please capitalize first letter.
| | | 18 Februar 2012 14:37 | | Tg83Tal av boðum: 29 | Ok...I can't correct the translation right now, since it's waiting for aprovement | | | 20 Februar 2012 12:50 | | | Look forward to is also correct. See here |
|
|