Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Umseting - Enskt-Turkiskt - into the still lifeless silence broke the sounds...

Núverðandi støðaUmseting
Hesin teksturin er tøkur í fylgjandi málum: EnsktTurkiskt

Bólkur Uppspuni / Søga

Hendan umbidna umseting er "Bert meining".
Heiti
into the still lifeless silence broke the sounds...
Tekstur
Framborið av selinn
Uppruna mál: Enskt

into the still lifeless silence broke the sounds and movements of life- of dogs breathing and men calling the dogs.
Viðmerking um umsetingina
anlam çevirisi

Heiti
Hareketsiz cansız sessizliğe
Umseting
Turkiskt

Umsett av sevgidemirkale
Ynskt mál: Turkiskt

Hareketsiz cansız sessizliğe hayatın sesleri ve hareketleri ufalandı –köpeklerin nefesleri ve köpekleri çağıran adamlar.
Góðkent av serba - 19 Mai 2007 08:14