Käännös - Englanti-Turkki - into the still lifeless silence broke the sounds...Tämänhetkinen tilanne Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:  
Kategoria Fiktio / Tarina  Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta. | into the still lifeless silence broke the sounds... | | Alkuperäinen kieli: Englanti
into the still lifeless silence broke the sounds and movements of life- of dogs breathing and men calling the dogs. | | |
|
| Hareketsiz cansız sessizliğe | | Kohdekieli: Turkki
Hareketsiz cansız sessizliğe hayatın sesleri ve hareketleri ufalandı –köpeklerin nefesleri ve köpekleri çağıran adamlar. |
|
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut serba - 19 Toukokuu 2007 08:14
|