Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - 英語 -トルコ語 - into the still lifeless silence broke the sounds...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: 英語 トルコ語

カテゴリ フィクション / 物語

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
into the still lifeless silence broke the sounds...
テキスト
selinn様が投稿しました
原稿の言語: 英語

into the still lifeless silence broke the sounds and movements of life- of dogs breathing and men calling the dogs.
翻訳についてのコメント
anlam çevirisi

タイトル
Hareketsiz cansız sessizliğe
翻訳
トルコ語

sevgidemirkale様が翻訳しました
翻訳の言語: トルコ語

Hareketsiz cansız sessizliğe hayatın sesleri ve hareketleri ufalandı –köpeklerin nefesleri ve köpekleri çağıran adamlar.
最終承認・編集者 serba - 2007年 5月 19日 08:14