Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Turks-Duits - kredi kartımla ödememi yaptım sizden gelecek...
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Categorie
Uitdrukking - Bedrijf/Banen
Titel
kredi kartımla ödememi yaptım sizden gelecek...
Tekst
Opgestuurd door
deepabsolut
Uitgangs-taal: Turks
kredi kartımla ödememi yaptım sizden gelecek ödeme ne zaman olur bi açıklama yaparsanız sevinirim ?
Details voor de vertaling
internetteki bi alışveriş durumu
Titel
Ich habe mit meiner Kreditkarte bezahlt.
Vertaling
Duits
Vertaald door
hungi_moncsi
Doel-taal: Duits
Ich habe mit meiner Kreditkarte bezahlt. Ich wäre froh, wenn Sie erklären könnten, wann Sie bezahlen werden?
Details voor de vertaling
or: ... wenn du erklären könntest, wann du bezahlen wirst.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
iamfromaustria
- 26 januari 2008 10:49
Laatste bericht
Auteur
Bericht
23 januari 2008 17:25
iamfromaustria
Aantal berichten: 1335
I had some edits on the original text: "Ich habe mit meiner Kreditkarte bezahlt. Ich werde froh sein, wenn du erzählst, wann du bezahlst?"
However, I can only tell from the English translation..