خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
ترجمه - ترکی-آلمانی - kredi kartımla ödememi yaptım sizden gelecek...
موقعیت کنونی
ترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
طبقه
اصطلاح - تجارت / مشاغل
عنوان
kredi kartımla ödememi yaptım sizden gelecek...
متن
deepabsolut
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: ترکی
kredi kartımla ödememi yaptım sizden gelecek ödeme ne zaman olur bi açıklama yaparsanız sevinirim ?
ملاحظاتی درباره ترجمه
internetteki bi alışveriş durumu
عنوان
Ich habe mit meiner Kreditkarte bezahlt.
ترجمه
آلمانی
hungi_moncsi
ترجمه شده توسط
زبان مقصد: آلمانی
Ich habe mit meiner Kreditkarte bezahlt. Ich wäre froh, wenn Sie erklären könnten, wann Sie bezahlen werden?
ملاحظاتی درباره ترجمه
or: ... wenn du erklären könntest, wann du bezahlen wirst.
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط
iamfromaustria
- 26 ژانویه 2008 10:49
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
23 ژانویه 2008 17:25
iamfromaustria
تعداد پیامها: 1335
I had some edits on the original text: "Ich habe mit meiner Kreditkarte bezahlt. Ich werde froh sein, wenn du erzählst, wann du bezahlst?"
However, I can only tell from the English translation..