Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Roemeens - selam nasılsın canım. Benim çıkarmısın? Bu yaz...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksRoemeens

Categorie Literatuur - Liefde/Vriendschap

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
selam nasılsın canım. Benim çıkarmısın? Bu yaz...
Tekst
Opgestuurd door egemen181
Uitgangs-taal: Turks

selam nasılsın canım. Benimle çıkarmısın? Bu yaz geliyorum oraya görüşürüz ben seni çok seviyorum
Details voor de vertaling
geçen sene gittigimde sevdigime kıza yazıcam acil çeviriseniz sevinirim

Titel
Ro
Vertaling
Roemeens

Vertaald door mygunes
Doel-taal: Roemeens

Salut, ce faci sufleţel. Vrei să ieşi cu mine? Vin în vara asta, ne vedem acolo. Te iubesc foarte mult.
Details voor de vertaling
Fraza Vrei să ieşi cu mine ? poate fi înlocuita cu Vrei să fim prieteni?
Vrei să ieşi cu mine? cümlesi Vrei să fim prieteni? ile değiştirebilir.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door iepurica - 18 maart 2008 09:42





Laatste bericht

Auteur
Bericht

28 februari 2008 12:10

smy
Aantal berichten: 2481
mygunes, çevirinin altındaki yorumları Romence yapmanız gerekiyor çünkü Romence'ye yapılan çeviriyi Romence uzmanı değerlendiricek ve o kişi de muhtemelen Türkçe bilmiyor