Home
Nieuws
Vertaling
Project
Forum
Hulp
Gebruikers
Inloggen
Registreer
. .
•Home
•Geef een nieuwe tekst op om te laten vertalen
•Aangevraagde vertalingen
•Gemaakte vertalingen
•
Favoriete vertalingen
•
•Vertaling van de website
•Zoeken
▪Gratis taaluitwisseling
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
▪▪Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertaling - Nederlands-Duits - De wereld is mooier met jou!
Huidige status
Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
Titel
De wereld is mooier met jou!
Tekst
Opgestuurd door
trolletje
Uitgangs-taal: Nederlands
Zonder jou kan ik niet leven,zonder jou gaat alles mis...want door JOU heb ik geleerd wat échte liefde is!!
Titel
Die Welt ist schöner mit Dir!
Vertaling
Duits
Vertaald door
trolletje
Doel-taal: Duits
Ich kann nicht ohne Dich leben. Ohne Dich geht alles kaputt, weil durch Dich habe ich gelernt, was wahre Liebe ist!
Laatst goedgekeurd of bewerkt door
iamfromaustria
- 5 maart 2008 19:03
Laatste bericht
Auteur
Bericht
2 maart 2008 13:41
iamfromaustria
Aantal berichten: 1335
wegen dir -> durch dich
Sounds better!
2 maart 2008 13:53
pirulito
Aantal berichten: 1180
Wir lernen
durch
Versuch und Irrtum.
3 maart 2008 08:43
Nego
Aantal berichten: 66
Ohne Dich kann Ich nicht leben. Ohne Dich geht alles kaputt...
4 maart 2008 17:47
peetersluk
Aantal berichten: 1
Ohne dich kann ich nicht mehr leben. Ohne dich geht alles schief, denn du hast mich gelernt was richtige liebe ist
4 maart 2008 19:05
iamfromaustria
Aantal berichten: 1335
No, "du hast mich gelernt" doesn't exist, peetersluk. It's always "jemanden lehren", but it doesn't really fit in here. I like the suggestion of the translator better.