Vertaling - Turks-Deens - vallahi sen meleksin.Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
| | | Uitgangs-taal: Turks
vallahi sen meleksin. | Details voor de vertaling | before edition it was 'walla sen meleksin'. |
|
| | | Doel-taal: Deens
Du er virkelig en engel. |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Anita_Luciano - 27 mei 2009 22:53
Laatste bericht | | | | | 27 mei 2009 16:14 | | | Could you please give me an English bridge for this one? CC: 44hazal44 | | | 27 mei 2009 16:37 | | | Hi Anita,
Here's the bridge: ''You're really an angel''. | | | 27 mei 2009 17:08 | | | Thank you very much for the bridge!
Jeanette, er det ok med dig, hvis jeg retter til "du er virkelig en engel"? | | | 27 mei 2009 20:06 | | | |
|
|