Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Portugees - Dum fata fugimus, fata stulti incurrimus.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnPortugees

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
Dum fata fugimus, fata stulti incurrimus.
Tekst
Opgestuurd door alexvistoria
Uitgangs-taal: Latijn

Dum fata fugimus,
fata stulti incurrimus.
Details voor de vertaling
Edited by Aneta B.: incrurrimus --> incurrimus

Titel
Enquanto fugimos do destino...
Vertaling
Portugees

Vertaald door lilian canale
Doel-taal: Portugees

Enquanto fugimos do destino, como tolos vamos ao seu encontro.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Sweet Dreams - 17 augustus 2009 14:14





Laatste bericht

Auteur
Bericht

16 augustus 2009 17:15

Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202
Olá Lily,

Enquanto fugimos do destino, atiramo-nos nos seus braços.


16 augustus 2009 17:23

lilian canale
Aantal berichten: 14972

16 augustus 2009 22:36

Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202
Hi dear Aneta, how are you?

Could you give me a bridge, please?




CC: Aneta B.

16 augustus 2009 22:47

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Yes of course, dear Sweety! Always!
Here you are:
While we flee from our fate, we like fools run 'into it



17 augustus 2009 00:18

Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202
"Enquanto fugimos do destino, como tolos atiramo-nos a ele"?

17 augustus 2009 00:47

lilian canale
Aantal berichten: 14972
"Enquanto fugimos do destino, como tolos vamos ao seu encontro"

Pode ser? O que achas, Sweetie?

17 augustus 2009 00:57

Sweet Dreams
Aantal berichten: 2202