Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Turks-Engels - 2008 yılında 3 ortaklı bir limited şirket olarak...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: TurksEngels

Categorie Website/Blog/Forum - Bedrijf/Banen

Titel
2008 yılında 3 ortaklı bir limited şirket olarak...
Tekst
Opgestuurd door aysehacettepe
Uitgangs-taal: Turks

2008 yılında 3 ortaklı bir limited şirket olarak kurulan o tarihten bu yana havlu radyatör üretimi sektöründe faaliyet gösteren TURMAK değişen piyasa taleplerini ve üretim teknolojilerini takip ederek yatırımlarını sürekli geliştirmiş ve 1 yılı aşkın bir süredir TURMAK markasıyla bir çok çeşit Havlu radyatör üretmekte ve ürünlerini iç ve dış pazarlarda siz müşterilerimize sunmaktadır.

Titel
in 2008 as a limited company with three partners...
Vertaling
Engels

Vertaald door ornitorenks
Doel-taal: Engels

TURMAK, which has been founded in 2008 as a limited company with three partners, has been operating in the "towel radiator industry" since then, has continuously developed its investments by following the market demands and production technologies and has been manufacturing several types of "towel radiators" for more than a year and supplying the products to its customers under the brand name of TURMAK.
Details voor de vertaling
cümle 3. tekil ile başlamış, birinci çoğul ile bitirilmiş. uyuşmazlığı gidermek için bitişi de 3. tekil olarak çevirdim.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Lein - 9 december 2010 17:53





Laatste bericht

Auteur
Bericht

8 december 2010 09:32

merdogan
Aantal berichten: 3769
to its customers ....> to our customers