Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Italiaans-Latijn - Ciao, caro padre come sta? Un caro saluto.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: ItaliaansLatijn

Categorie Vrij schrijven - Liefde/Vriendschap

Titel
Ciao, caro padre come sta? Un caro saluto.
Tekst
Opgestuurd door ANNALISA6
Uitgangs-taal: Italiaans

Ciao, caro padre
come sta?
Un caro saluto.

Titel
Ave, care pater
Vertaling
Latijn

Vertaald door Efylove
Doel-taal: Latijn

Ave, care pater,
quid agis?
Imo corde te saluto.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door Aneta B. - 9 maart 2013 23:53





Laatste bericht

Auteur
Bericht

24 februari 2013 17:35

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Hi Efy,
I have some doubts here, dear.

How about my proposals:

come sta - quomodo es? / Quid agis?
Un caro saluto - Imo corde te saluto?

3 maart 2013 17:35

Efylove
Aantal berichten: 1015
Thank you, dear! I like them very much.

3 maart 2013 17:38

Efylove
Aantal berichten: 1015
If you want, dear Aneta, you can accept or not all my translations, even the ones with the polls.

9 maart 2013 23:53

Aneta B.
Aantal berichten: 4487
Oh, thanks! And so can you when my translations are concerned.