Vertaling - Portugees-Latijn - Queres saber mais sobre Latim ??Huidige status Vertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen:
| Queres saber mais sobre Latim ?? | Tekst Opgestuurd door fidji | Uitgangs-taal: Portugees
Queres saber mais sobre Latim ?? |
|
| Visne plus de lingua Latina scire? | VertalingLatijn Vertaald door stell | Doel-taal: Latijn
Visne plus de lingua Latina scire? | Details voor de vertaling | -vis: volo,vis,velle (vouloir) 2° personne -ne: particule interrogative -magis: adverbe (plus) -de latine: ablatif -scire: scio,is,ire (savoir), infinitif + de |
|
Laatst goedgekeurd of bewerkt door charisgre - 3 oktober 2007 18:58
Laatste bericht | | | | | 15 augustus 2007 05:25 | | | Visne plus de lingua latina scire?
magis: se usa ante adjetivo o adverbio comparativo (v. g. magis pius)
plus: se usa ante sustantivo -o adjetivo sustantivado-. | | | 3 oktober 2007 16:27 | | | Pirulito, you sound like an Encyclopedia! Good boy! | | | 3 oktober 2007 16:28 | | | I must say it is big mistake to put a preposition in front of an adverb. But, we'll make the correction... |
|
|