Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno-Kilatini - Queres saber mais sobre Latim ??
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Kichwa
Queres saber mais sobre Latim ??
Nakala
Tafsiri iliombwa na
fidji
Lugha ya kimaumbile: Kireno
Queres saber mais sobre Latim ??
Kichwa
Visne plus de lingua Latina scire?
Tafsiri
Kilatini
Ilitafsiriwa na
stell
Lugha inayolengwa: Kilatini
Visne plus de lingua Latina scire?
Maelezo kwa mfasiri
-vis: volo,vis,velle (vouloir) 2° personne
-ne: particule interrogative
-magis: adverbe (plus)
-de latine: ablatif
-scire: scio,is,ire (savoir), infinitif + de
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
charisgre
- 3 Oktoba 2007 18:58
Ujumbe wa hivi karibuni
Mwandishi
Ujumbe
15 Agosti 2007 05:25
pirulito
Idadi ya ujumbe: 1180
Visne
plus
de
lingua
latina scire?
magis
: se usa ante adjetivo o adverbio comparativo (v. g. magis pius)
plus
: se usa ante sustantivo -o adjetivo sustantivado-.
3 Oktoba 2007 16:27
charisgre
Idadi ya ujumbe: 256
Pirulito, you sound like an Encyclopedia! Good boy!
3 Oktoba 2007 16:28
charisgre
Idadi ya ujumbe: 256
I must say it is big mistake to put a preposition in front of an adverb. But, we'll make the correction...