Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Noors-Nederlands - faen det e synd i deg som má arbei i morra haha ...

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: NoorsEngelsNederlands

Titel
faen det e synd i deg som má arbei i morra haha ...
Tekst
Opgestuurd door Kirsten
Uitgangs-taal: Noors

faen det e synd i deg som má arbei i morra haha

deaven han steike eg ska sóv godt i senga mi klokka 6 i morra tile

Titel
Het is verdomd jammer dat je morgen moet werken, Haha..
Vertaling
Nederlands

Vertaald door tristangun
Doel-taal: Nederlands

het is verdomd jammer dat je morgen moet werken haha
beeld je in dat ik morgen tot 6 uur 's morgens in m'n bed kan blijven liggen

Details voor de vertaling
there were some words like 'fucking', I didn't translate because then the text would not sound correct.
If you translate the 'swearwords' in dutch, the text would not look good, else it would be.

Beeld je in dat ik morgen tot fuckin' 6u 's morgens in m'n bed kan blijven liggen.

or

Beeld je in dat ik morgen tot 6u 's morgens in m'n fucking bed kan blijven liggen.




Laatst goedgekeurd of bewerkt door Martijn - 1 augustus 2007 18:06