Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Latijn-Braziliaans Portugees - Frater meus, alter ego.

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: LatijnBraziliaans Portugees

Categorie Zin

Titel
Frater meus, alter ego.
Tekst
Opgestuurd door Amandinha386
Uitgangs-taal: Latijn

Frater meus, alter ego.

Titel
Meu irmão, outro eu.
Vertaling
Braziliaans Portugees

Vertaald door goncin
Doel-taal: Braziliaans Portugees

Meu irmão, outro eu.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door thathavieira - 4 juli 2007 11:38





Laatste bericht

Auteur
Bericht

2 juli 2007 01:52

casper tavernello
Aantal berichten: 5057
Não é 'o meu irmão', goncin?

4 juli 2007 11:15

goncin
Aantal berichten: 3706
Casper,

Até onde sei, artigos definidos antes de pronomes pessoais são opcionais em português, ao contrário do que acontece em italiano (no qual são compulsórios) e no espanhol (em que são totalmente proibidos).

[]'s,