Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Lotynų-Portugalų (Brazilija) - Frater meus, alter ego.

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: LotynųPortugalų (Brazilija)

Kategorija Sakinys

Pavadinimas
Frater meus, alter ego.
Tekstas
Pateikta Amandinha386
Originalo kalba: Lotynų

Frater meus, alter ego.

Pavadinimas
Meu irmão, outro eu.
Vertimas
Portugalų (Brazilija)

Išvertė goncin
Kalba, į kurią verčiama: Portugalų (Brazilija)

Meu irmão, outro eu.
Validated by thathavieira - 4 liepa 2007 11:38





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 liepa 2007 01:52

casper tavernello
Žinučių kiekis: 5057
Não é 'o meu irmão', goncin?

4 liepa 2007 11:15

goncin
Žinučių kiekis: 3706
Casper,

Até onde sei, artigos definidos antes de pronomes pessoais são opcionais em português, ao contrário do que acontece em italiano (no qual são compulsórios) e no espanhol (em que são totalmente proibidos).

[]'s,