Cucumis - Gratis on-line vertaal dienst
. .



Vertaling - Macedonisch-Engels - sega sedimi

Huidige statusVertaling
Deze tekst is alleen beschikbaar voor de volgende talen: MacedonischEngelsFrans

Deze vertaling aanvraag is "betekenis alleen"
Titel
sega sedimi
Tekst
Opgestuurd door Francky5591
Uitgangs-taal: Macedonisch

sega sedimi so zdravje zlatna devojko ,leka noc i golem baknez

Titel
I leave you in health
Vertaling
Engels

Vertaald door doncho.georgiev
Doel-taal: Engels

Now I leave you in health, my golden girl, good night and a big kiss.
Laatst goedgekeurd of bewerkt door kafetzou - 25 september 2007 17:12





Laatste bericht

Auteur
Bericht

25 september 2007 07:42

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Do you know Macedonian, kafetzou?

CC: kafetzou

25 september 2007 14:13

kafetzou
Aantal berichten: 7963
No - why do you ask? If you mean how I validated this, it was in the usual way - I asked for a poll, got only yes answers, and validated it.

25 september 2007 16:21

Francky5591
Aantal berichten: 12396
ok, I didn't see, this was why I asked. I tried to ask sandra saska, more than one month ago, about this text, but she didn't log in since. I asked for an English translation in order to evaluate the French one.
I'll edit the French one according to the English one, then.

25 september 2007 17:12

kafetzou
Aantal berichten: 7963
OK; sounds good.

25 september 2007 18:05

Francky5591
Aantal berichten: 12396
Actually I rejected the translation into French done by missiki . I guess next one will be done the right way this time!