Cucumis - Huduma huria ya utafsirishaji mtandaoni
. .



Tafsiri - Kimasedoni-Kiingereza - sega sedimi

Hali kwa sasaTafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo: KimasedoniKiingerezaKifaransa

Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
sega sedimi
Nakala
Tafsiri iliombwa na Francky5591
Lugha ya kimaumbile: Kimasedoni

sega sedimi so zdravje zlatna devojko ,leka noc i golem baknez

Kichwa
I leave you in health
Tafsiri
Kiingereza

Ilitafsiriwa na doncho.georgiev
Lugha inayolengwa: Kiingereza

Now I leave you in health, my golden girl, good night and a big kiss.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na kafetzou - 25 Septemba 2007 17:12





Ujumbe wa hivi karibuni

Mwandishi
Ujumbe

25 Septemba 2007 07:42

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Do you know Macedonian, kafetzou?

CC: kafetzou

25 Septemba 2007 14:13

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
No - why do you ask? If you mean how I validated this, it was in the usual way - I asked for a poll, got only yes answers, and validated it.

25 Septemba 2007 16:21

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
ok, I didn't see, this was why I asked. I tried to ask sandra saska, more than one month ago, about this text, but she didn't log in since. I asked for an English translation in order to evaluate the French one.
I'll edit the French one according to the English one, then.

25 Septemba 2007 17:12

kafetzou
Idadi ya ujumbe: 7963
OK; sounds good.

25 Septemba 2007 18:05

Francky5591
Idadi ya ujumbe: 12396
Actually I rejected the translation into French done by missiki . I guess next one will be done the right way this time!