Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Prancūzų-Anglų - tu va et tu veins, entre mes reins - et je te...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Beletristika / Apysaka - Meilė / Draugystė
Pavadinimas
tu va et tu veins, entre mes reins - et je te...
Tekstas
Pateikta
SophieH
Originalo kalba: Prancūzų
tu va et tu veins, entre mes reins - et je te rejoin
Pavadinimas
You come and go, between my loins - and I join you
Vertimas
Anglų
Išvertė
Urunghai
Kalba, į kurią verčiama: Anglų
You come and go, between my loins - and I join you
Pastabos apie vertimą
Wasn't too sure if either "loins" or "kidneys" were meant with "reins".
Validated by
dramati
- 16 gruodis 2007 05:28
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
16 gruodis 2007 04:33
guilon
Žinučių kiekis: 1549
Loins is good