Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Graikų - Όλα τα σ’ αγαπώ που έχουν ειπωθεί θέλω να σου τα πω

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųAnglųArabųTurkų

Kategorija Daina

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Όλα τα σ’ αγαπώ που έχουν ειπωθεί θέλω να σου τα πω
Tekstas vertimui
Pateikta mahho
Originalo kalba: Graikų

Όλα τα σ’ αγαπώ
που έχουν ειπωθεί
θέλω να σου τα πω
όμως δεν φτάνει μια ζωή
Όλα τα σ’ αγαπώ
που γράφτηκαν παντού
εσένα όταν κοιτώ
περνάνε όλα απ’ το νου
Pastabos apie vertimą
Before edits:

Ola ta sagapo
Pou echon eipofei
Felo na sou ta po
Opus den ftanei mia soi
Ola ta sagapo
Pou graftikan pantou
Esena otan koito
Pernane ola ap to nou

<Text with Greek characters provided by arcobaleno, confirmed by Mideia> <Freya>
Patvirtino Freya - 6 vasaris 2011 14:39





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

2 balandis 2008 20:57

arcobaleno
Žinučių kiekis: 226
Bridge:
"Όλα τα σ’ αγαπώ
που έχουν ειπωθεί
θέλω να σου τα πω
όμως δεν φτάνει μια ζωή
Όλα τα σ’ αγαπώ
που γράφτηκαν παντού
εσένα όταν κοιτώ
περνάνε όλα απ’ το νου "

It is the song "ΟΛΑ ΤΑ Σ' ΑΓΑΠΩ " of Notis Sfakianakis

5 balandis 2008 14:45

Francky5591
Žinučių kiekis: 12396
Greek text in Latin characters >>>"meaning only" if your please

5 balandis 2008 19:34

Mideia
Žinučių kiekis: 949
You can put the text that acrobaleno has posted here!It's the "right" one!

CC: Francky5591