Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Ispanų - Quizás la mayoría de nosotros escribimos nuestra...

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: IspanųTurkų

Kategorija Mano mintys - Meilė / Draugystė

Pavadinimas
Quizás la mayoría de nosotros escribimos nuestra...
Tekstas vertimui
Pateikta Sara KuyumcuoÄŸlu
Originalo kalba: Ispanų

Quizás la mayoría de nosotros escribimos nuestra propia vida creándola conforme la vivimos.
Pero otras tienen vidas con formas y planes creados de antemano, inescapables, perfectas como un círculo...
Si ciertas vidas forman un círculo perfecto, otras adquieren formas que no podemos predecir o siempre entender...
Las pérdidas han sido parte de mi viaje, pero también me han enseñado lo que es valioso...
Lo mismo digo de un amor por el que sólo siento gratitud.
Pastabos apie vertimą
Es un pensamiento que marca mucho nuestras vidas.

diacritics edited <Lilian>
Patvirtino lilian canale - 7 sausis 2009 01:41





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

7 sausis 2009 00:54

gamine
Žinučių kiekis: 4611
I think Spanish diacs is missing.

CC: lilian canale

7 sausis 2009 01:42

Sara KuyumcuoÄŸlu
Žinučių kiekis: 7
But i want in turkçe....thanks

7 sausis 2009 01:50

lilian canale
Žinučių kiekis: 14972
Sara,
La traducción va a ser hecha para el turco, pero cuando el original contiene errores es más difícil para el traductor entender. Por eso tu texto ha sido corregido primero.

7 sausis 2009 01:52

Sara KuyumcuoÄŸlu
Žinučių kiekis: 7
Muchas gracias lilian...