Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Testo originale - Spagnolo - Quizás la mayoría de nosotros escribimos nuestra...

Stato attualeTesto originale
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: SpagnoloTurco

Categoria Pensieri - Amore / Amicizia

Titolo
Quizás la mayoría de nosotros escribimos nuestra...
Testo-da-tradurre
Aggiunto da Sara KuyumcuoÄŸlu
Lingua originale: Spagnolo

Quizás la mayoría de nosotros escribimos nuestra propia vida creándola conforme la vivimos.
Pero otras tienen vidas con formas y planes creados de antemano, inescapables, perfectas como un círculo...
Si ciertas vidas forman un círculo perfecto, otras adquieren formas que no podemos predecir o siempre entender...
Las pérdidas han sido parte de mi viaje, pero también me han enseñado lo que es valioso...
Lo mismo digo de un amor por el que sólo siento gratitud.
Note sulla traduzione
Es un pensamiento que marca mucho nuestras vidas.

diacritics edited <Lilian>
Ultima modifica di lilian canale - 7 Gennaio 2009 01:41





Ultimi messaggi

Autore
Messaggio

7 Gennaio 2009 00:54

gamine
Numero di messaggi: 4611
I think Spanish diacs is missing.

CC: lilian canale

7 Gennaio 2009 01:42

Sara KuyumcuoÄŸlu
Numero di messaggi: 7
But i want in turkçe....thanks

7 Gennaio 2009 01:50

lilian canale
Numero di messaggi: 14972
Sara,
La traducción va a ser hecha para el turco, pero cuando el original contiene errores es más difícil para el traductor entender. Por eso tu texto ha sido corregido primero.

7 Gennaio 2009 01:52

Sara KuyumcuoÄŸlu
Numero di messaggi: 7
Muchas gracias lilian...