Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Portugalų-Prancūzų - Nunca me esqueci,do nosso primeiro encontro nas...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Nunca me esqueci,do nosso primeiro encontro nas...
Tekstas
Pateikta
colo dombaxe
Originalo kalba: Portugalų
Nunca me esqueci do nosso primeiro encontro nas docas de Alcântara. Um grande abraço, meu amigo.
Pastabos apie vertimą
Original text: Nunca me esqueci,do nosso primeiro encontro nas docas de alcà ntara.um grande abraço,meu amiigo.
Corrected by Sweet D.
Pavadinimas
Je n'ai jamais oublié notre première rencontre...
Vertimas
Prancūzų
Išvertė
Sweet Dreams
Kalba, į kurią verčiama: Prancūzų
Je n'ai jamais oublié notre première rencontre sur les docks d'Alcântara. Je t'embrasse fort, mon ami.
Validated by
turkishmiss
- 22 sausis 2009 21:22