Nyumbani
Habari
Tafsiri
Mradi
Ukumbi
Usaidizi
Wanachama
Ingia
Jisajili
. .
•Nyumbani
•Tupe nakala mpya itafsiriwe
•tafsiri zilizoombwa
•Tafsiri zilizokamilika
•
Tafsiri-vipenzi
•
•Utafsirishaji wa mtandao huu
•Tafuta
▪Free language exchange
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
▪▪Kiswahili
Tafsiri - Kireno-Kifaransa - Nunca me esqueci,do nosso primeiro encontro nas...
Hali kwa sasa
Tafsiri
Nakala hii inapatikana katika lugha zifuatazo:
Ombi hili la tafsiri ni "Maana peke yake".
Kichwa
Nunca me esqueci,do nosso primeiro encontro nas...
Nakala
Tafsiri iliombwa na
colo dombaxe
Lugha ya kimaumbile: Kireno
Nunca me esqueci do nosso primeiro encontro nas docas de Alcântara. Um grande abraço, meu amigo.
Maelezo kwa mfasiri
Original text: Nunca me esqueci,do nosso primeiro encontro nas docas de alcà ntara.um grande abraço,meu amiigo.
Corrected by Sweet D.
Kichwa
Je n'ai jamais oublié notre première rencontre...
Tafsiri
Kifaransa
Ilitafsiriwa na
Sweet Dreams
Lugha inayolengwa: Kifaransa
Je n'ai jamais oublié notre première rencontre sur les docks d'Alcântara. Je t'embrasse fort, mon ami.
Ilisahihishwa au kuhaririwa mwisho na
turkishmiss
- 22 Januari 2009 21:22