Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Originalus tekstas - Graikų - Καλή επιτυχία

Esamas statusasOriginalus tekstas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: GraikųItalų

Kategorija Laiškas / Elektroninis paštas - Meilė / Draugystė

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Καλή επιτυχία
Tekstas vertimui
Pateikta CarnalSins
Originalo kalba: Graikų

Κανονικά θα έπρεπε να σου ευχηθώ "καλή τύχη στις εξετάσεις σου". Το μοναδικό άτομο όμως που δεν χρειάζεται αυτή την ευχή είσαι εσύ. Έχεις την ευφυΐα και την ικανότητα να τα καταφέρεις και σήμερα.
Είμαι σίγουρος ότι θα τα καταφέρεις
Σε ευχαριστώ για τα υπέροχα μαθήματα.
Pastabos apie vertimą
είναι ένα γράμμα σε μία φίλη που έχει εξετάσεις
3 balandis 2009 14:45





Paskutinės žinutės

Autorius
Pranešimas

4 balandis 2009 16:11

Maisa_mimi
Žinučių kiekis: 7
Normalmente si dovrebbe augurare " buona fortuna per gli esami".Ma tu sei l'unica persona che non ha bisogno di benedizione.Hai l'intelligenza e la capacità per andare bene oggi(Hai intelligenza e capacità sufficienti per riuscire da solo).Io sono sicuro che ringrazierai per le splendide lezioni.