Cucumis - Nemokama vertimo internete paslauga
. .



Vertimas - Švedų-Ispanų - Genom svÃ¥righeter mot stjärnorna, vila i frid...

Esamas statusasVertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas: ŠvedųLotynųIspanų

Kategorija Sakinys

Tai "bendrosios prasmės" vertimo prašymas.
Pavadinimas
Genom svårigheter mot stjärnorna, vila i frid...
Tekstas
Pateikta Jasmina_90
Originalo kalba: Švedų

Genom svårigheter mot stjärnorna, vila i frid mormor
Pastabos apie vertimą
min mormor har gåt bort, och jag ska tatuera in att hon har haft det svårt, men nu har hon kommit till stjärnorna, där hon har det bra.

Pavadinimas
Que en paz descanses, abuela
Vertimas
Ispanų

Išvertė lilian canale
Kalba, į kurią verčiama: Ispanų

A las estrellas a través de las dificultades, que en paz descanses, abuela
Validated by Isildur__ - 31 gruodis 2009 20:39