Cucumis - Senkotiza tradukservo interrete
. .



Traduko - Sveda-Hispana - Genom svårigheter mot stjärnorna, vila i frid...

Nuna statoTraduko
Tiu teksto haveblas en la sekvaj lingvoj: SvedaLatina lingvoHispana

Kategorio Frazo

Ĉi tiu tradukpeto estas "nur por signifo".
Titolo
Genom svårigheter mot stjärnorna, vila i frid...
Teksto
Submetigx per Jasmina_90
Font-lingvo: Sveda

Genom svårigheter mot stjärnorna, vila i frid mormor
Rimarkoj pri la traduko
min mormor har gåt bort, och jag ska tatuera in att hon har haft det svårt, men nu har hon kommit till stjärnorna, där hon har det bra.

Titolo
Que en paz descanses, abuela
Traduko
Hispana

Tradukita per lilian canale
Cel-lingvo: Hispana

A las estrellas a través de las dificultades, que en paz descanses, abuela
Laste validigita aŭ redaktita de Isildur__ - 31 Decembro 2009 20:39