Cucumis - 無料オンライン翻訳サイト
. .



翻訳 - スウェーデン語-スペイン語 - Genom svÃ¥righeter mot stjärnorna, vila i frid...

現状翻訳
ドキュメントが次の言語に翻訳されました: スウェーデン語ラテン語スペイン語

カテゴリ

この翻訳依頼は意味だけで結構です。
タイトル
Genom svårigheter mot stjärnorna, vila i frid...
テキスト
Jasmina_90様が投稿しました
原稿の言語: スウェーデン語

Genom svårigheter mot stjärnorna, vila i frid mormor
翻訳についてのコメント
min mormor har gåt bort, och jag ska tatuera in att hon har haft det svårt, men nu har hon kommit till stjärnorna, där hon har det bra.

タイトル
Que en paz descanses, abuela
翻訳
スペイン語

lilian canale様が翻訳しました
翻訳の言語: スペイン語

A las estrellas a través de las dificultades, que en paz descanses, abuela
最終承認・編集者 Isildur__ - 2009年 12月 31日 20:39