Pagrindinis
Naujienos
Vertimas
Projektas
Forumas
Pagalba
Registruoti nariai
Prisijungti
Registruotis
. .
•Pagrindinis
•Patvirtinti naują tekstą vertimui
•Pageidaujami vertimai
•Pabaigti vertimai
•
Favorito vertimas
•
•Internetinio puslapio vertimas
•Ieškoti
▪Nemokami kalbų mainai
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
▪▪Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Vertimas - Islandų-Švedų - Her gat að lÃta samanrekna karla, dúðaða...
Esamas statusas
Vertimas
Šis tekstas išverstas į šias kalbas:
Kategorija
Šnekamoji kalba
Pavadinimas
Her gat að lÃta samanrekna karla, dúðaða...
Tekstas
Pateikta
juhlstein
Originalo kalba: Islandų
Her gat að lÃta samanrekna karla, dúðaða svellþæfðum ullarfotum frá hvirfli til ilja, með hettur á herðar niður.
Pavadinimas
Här ses
Vertimas
Švedų
Išvertė
pias
Kalba, į kurią verčiama: Švedų
Här ses kraftiga män, varmt klädda med köldhärdig yllebeklädnad från topp till tå, med mössor nerdragna till axlarna.
Validated by
Piagabriella
- 24 spalis 2010 22:37
Paskutinės žinutės
Autorius
Pranešimas
14 rugsėjis 2010 16:03
Piagabriella
Žinučių kiekis: 641
Hej Pia! Vill du kan jag försöka utvärdera den här. Så vitt jag kan bedöma ser det bra ut, men eftersom jag inte fullt ut kan bedöma det så skulle jag nog vilja fråga andra medlemmar om råd ("omröstning" ).
14 rugsėjis 2010 18:06
pias
Žinučių kiekis: 8113
SÃ¥klart jag vill!
Det är ju det bästa, om man slipper utvärdera sig själv :P
14 rugsėjis 2010 19:29
Piagabriella
Žinučių kiekis: 641
Då säger vi så, ska försöka att inte vara förlångsam utan titta in här lite mer regelbundet.